乱书吧 > 精品小说 > 四书五经合集 > 第123部分阅读
    健敖滦抟怠保谌逖?里,都是属于“学”的范畴。

    说到“不迁怒,不贰过”,这六个字可真是我们一辈子都难以 企及的修养。所谓不迁怒,就是自己有什么不顺心的事,有什么 烦恼和愤怒不发泄到别人身上去,说得通俗一点,就是不拿别人 做自己的出气筒。比如说,自己在外面受了气,不拿太太做出气 筒;受了太太的气不拿孩子做出气筒。或者,受了上司的气,不 拿下级做出气筒。如此等等,那可真是难以修成的涵养。至于说 不贰过,就是知错而改,不两次犯同样的错误,这更是难上加难 的修养。能够做到这一点,不说是非圣人不可,起码也是像颜回 那样的贤人了。

    如果说“好学”的标志就是这些,我们谁还敢自认为是“好 学”的人呢?

    --

    与其锦上添花,不如雪中送炭

    【原文】

    子华1使于齐,冉子2为其母请粟3。子曰:“与之釜4”请益。 日:“与之庾5”。”冉子与之粟五秉6。子曰:“赤之适7齐也,乘肥 马8,衣9轻裘。吾闻之也:君子周10急不继富。”

    【注释】

    1子华:孔子的学生,姓公西,名赤,字子华。2冉子:即孔子的 学生冉有。《论语》中称孔子的学生为“子”的只有曾参、有若、闵子骞、冉 有四人。3粟:小米。4釜:古代量名,相当于当时的六斗四升,约 合今量一斗二升八合。5庾(yu):古代量名,相当于当时的二斗四升, 约合今量四升八合。6秉:古代量名,相当于当时的一百六十斗,即十 六石,五秉则是八十石,约合今量十六石。7适:到。8乘肥马:不 是指骑肥马,而是指乘坐肥马拉的车。9衣(yi):作动词用,当“穿” 字讲。10四周:救济。

    【译文】

    公西赤出使齐国,冉有替公西赤的母亲请求小米。孔子说: “给他六斗四升。”冉有请求增加一些。孔子说:“再给他二斗四升。” 结果冉有竟给了他八十石。孔子说:“公西赤到齐国去,坐的是肥 马驾的车辆,穿的是又轻又暖的皮袍。我听说过:君子周济急需 而不给富人添富。”

    【读解】

    这一段的背景,大概是孔子当政为官的时候,所以才有学生 公西赤到齐国去做大使,才有孔子拨给他安家口粮的问题。而学 生冉有大概是在做总管一类的角色,居然“一朝权在手,便把令来行”,不顾老师的意见,一下子给了亲密的同学公西赤远远超过 老师规定指标的安家口粮。值得我们注意的是,孔子并没有为此 而大发雷霆,也没有撤职查办冉有,而只是语重心长地说:“公西 赤到齐国去会过得很好,完全有能力负担他母亲的生活,因此,我 们没有必要为他锦上添花了,而要去周济周济那些穷困的人,为 他们雪中送炭。”

    这就是所谓“求人须求大丈夫,济人须济急时无。”

    凡事都有轻重缓急,圣人的心里是非常有数的。我们在日常 生活当中,遇事又何尝不应作如此处理呢?

    与其替人锦上添花,不如为人雪中送炭。

    --

    该得的不要推辞

    【原文】

    原思1为之宰2,与之粟九百3,辞。子曰:“毋!以与尔邻里 乡党4乎!”

    【注释】

    1原思:孔子的学生,姓原,名宪,字子思。2宰:指大夫的家宰, 出当于回家。这时孔子人概是在做司寇,所以可以有家宰。3九百:这里量词省略了,到底是斗还是斛,已不可考。1邻里乡党:古代地方居 民单位名称,五家为邻,二十五家为里,五百家为党,一万二千五百家为乡
-->>本章未完,点击下一页继续阅读